The Vietnamese phrase "đút túi" has a couple of meanings and can be used in different contexts. Here’s an easy explanation for you:
To Steal or Take Dishonestly: "đút túi" can mean to pocket something dishonestly, especially in the context of public money or resources. It implies taking something that doesn’t belong to you in a sneaky way.
To Take Shelter: In some regional contexts, "đút túi" can mean to find shelter from rain or bad weather.
Stealing Context:
Shelter Context:
For the stealing context, you might use:
For the shelter context, you may say:
Understanding "đút túi" requires attention to context. Whether it’s about dishonestly pocketing something or seeking shelter from the rain, it’s a versatile phrase that can describe different situations.